Bonjour Jozef,
Bravo pour tout ce travail de traduction, nous sommes très heureux que tu fasses profiter tous les modéliste polonais de Jedicut et des électroniques.
Encore bravo pour ta contribution.
Cordialement.
Alain
=============================
Hello Joseph,
Congratulations for all this translation work, we are very happy that you make all Polish modelers benefit from Jedicut and electronics.
Congratulations again for your contribution.
Cordially.
Alain
============================
Witaj Józefie,
Gratulujemy całej tej pracy tłumaczeniowej, cieszymy się, że wszyscy polscy modelarze korzystają z Jedicut i elektroniki.
Jeszcze raz gratulujemy Twojego wkładu.
Serdecznie.
Alain
Retourner vers « Jedicut - English board »
- La découpe CNC au fil chaud - Forums Français
- - Jedicut - Logiciel CNC de découpe au fil chaud
- - Cartes de contrôles CNC & Electronique
- - Machines CNC & Mécanique
- - Fichiers de découpe CNC - Profils, formes, avions...
- - Plugins pour Jedicut
- Hot wire foam cutter - English board
- - Jedicut - English board
- - Les sites des aéromodélistes
- - Petites annonces entre modélistes
- - Aero 2009
- - AeroMicro